Б Баба-Бабаджи Бадарикашрам Баддха Бала Баларама Бандха Бардо Бахвишвара-вада Бдительность Бедность Беды Без рубрики Безбожие Бездушие Безжалостность Беззаконие Безмятежность Безнравственность Безответственность Безумие Безупречность Бесконечность Бескорыстие Беспокойство Беспристрастность Бессмертие Бессознательное Бессонница Бесстрашие Бесы Биджа Био Бисер Битва Благ-Благо Благоговение Благодарность Благодать Благородное Благословение Благость Благотворительность Благочестие Блажен Блаженство Близость Блуд Бог Бог-Богочеловек Богатство Богоненавистники Богоненавстники Бодрствование Бодхи Бодхи-Бодхисаттва Бодхисаттва Божества Божественное-Божие Божество Божие Болезни Боль Большинство Борьба Брак Брама Брамфатура Брахма Брахма-бхута Брахмаджьоти Брахман Брахман-дух Брахмачари Будда-Буддизм Буддхи Будущее Бунт Буфера Бхава Бхагавад-гита Бхагаван-Бхагават Бхаджан Бхакти Бхарата Бхикшу Бхима Бхишма Бхога Бхукти Бхуми Бхута Бхуты Бытие-Быть
В Ваджра Вайкунтха Вайрагья Вайшешика Вайшнав Вайшьи Вак Вамана Вампиризм Ванапрастха Вараха Варна Варны Васана Васту Васу Васудева Васуки Ваю Вдохновение Веды Велес Великие Великий человек Великодушие Вера Верность Верования Вероломство Вестник Ветер Вечность Вещи Взаимосвязь Взгляд на мир Взросление Вибрации Вибхава-Вибху Вибху Виварта-вада Вивека Виграха Вигьяна-Виджняна Видение Видья Викара Виманы Вино Вираджа Вирусы Виталическое Вишайи Вишну Вишрамбха Власть Влияния Внешнее Внимание Внутреннее Вода Вожделение Возвращение Возвышенное Воздаяние Воздержание Возможности Возрождение Воин Война Волны Волосы Волхвы Воля Воля Бога Воображение Воплощение Вопросы Воровство Воскресение Воспитание Восприятие Восстановление Восток и Запад Впечатления Враги Враджа Вред Время Вриндаван Всевышний Вселенная Вспоминание Выбор Выводы Выгода Выдержка Вызов Вырождение Высокомерие Вьюха Вьяса
Д Давать Даймоны Дайтьи Данда Дао Дарить-Дары Даршан Дас Даттатрея Даша-мула Дваждырожденные Двапара Дварака Двеша Двиджа Двойник Двойственность Двуличие Дева Деволюция Девственность Деградация Демиург Демократия Демоны Деньги Депрессия Дервиши Дерево Дерзость Дети Деятельность Джаганнатха Джагат Джайнизм Джамбаван Джана Джапа Джати Джая и Виджая Джива Дживанмукта Джняна Дзэн Дикша Дисциплина Добро Добро и зло Добродетель Доверие Довольство Догма Доказательства Долг Доля Дом Дордже Достаток Достоинства Дракон Драупади Древнее Дружба Дума Дур Дурга Дурное Дурьодхана Дух Дух и человек Дух Святой Дух-Духи Дух.Человек-Учитель Духи Духовная деятельность Духовная жизнь Духовная сила Духовная энергия Духовное Духовное тело Духовные чувства Духовный мир Духовный учитель Духовный человек Душа Дхама Дхарма Дхиан Коганы Дхира Дхира-Дхрти Дхьяна Дым Дыхание Дьявол Дэва Дэвы
М Магия Магнетизм Мадана Мадхва Мадху и Кайтабха Мадхукари Мадхурья Мадхьяма-адхикари Майтрея Майя Майявада Макробрамфатура Макрокосм Малодушие Малое Манас Манвантара Манда Мандала Мантра Ману Мара Марга Маркандея Масоны Мастер Материализм Материальный мир Материя Матерь Матрица Матсья Матх - Матхура Маха-Вишну Маха-мантра Махабхава Махабхарата Махаджана Махакала Махамудра Махарлока Махат Махат-таттва Махатма Медитация Медиум Мелочи Ментальное Ментальный план Мера Мертвецы Меру Месмеризм Мессия Место Месть Метаистория Метакультура Метафизика Метод Механичность Мечты Микро Милосердие Милостыня Милость Мир Мир-Мирское Миро Мировоззрение Мирское Миссия Мистерия Мистицизм Мифы Млеччха Мнение Многобожие Многообразие Могущество Мозг Мойра Мокша Молитва Молодость Молочный океан Молчание Монада Монарх Монах Мораль Моха Мритью Мудра Мудрость Мудха Мужество Мужчина Музыка Мукти Мукунда Муни Мухаммад Мыслеформы Мысли Мытарства Мышление Мягкость
Н Наблюдение Набожность Навна Навь Нагваль Наги Награда Надежда Найшкармья Наказание Наклонности Нама Намерение Напоминание Направление Напряжение Нара - Нараяна Нарада Нараяна Наркотики Народ Насилие Наслаждение Наставления Настойчивость Настоящее Настроение Наука Наука-Научить Национализм Начало-Начинание Не причинение вреда Неблагодарность Неблагодарный Небо Неведение Невежество Неверие Неверие-Неверующие Неверные Невидимое Невинность Невнимательность Невозмутимость Недеяние Недостатки Недоступность Нежность Независимость Незнание Неизвестное Нектар Нельзя Нелюди Ненависть Ненасилие Неорганический мир Неофит Неправедные Непривязанность Нерешительность Несовершенство Несправедливость Несчастье Нет Нетерпеливость Неуверенность Неудачи Неудов-ность Нечистое Нивритти Нигилизм Нидана Нидра Низшее Нимб Нирвана Ниргуна Нитья Нитьянанда Ништха Нищета духа Нияма НЛО Новое Нормальность Нравственность Нрисимха Ньяса Ньяя
П Падение Падмасана Пакибытие Паломничество Память Пандавы Пандит Пантеизм Панчаджанья Папа Пара Парабрахман Паравьома Паразиты Парам Парамартха Параматма Парамахамса Парамита Парампара Паранирвана Парашурама Парвати Парралельные миры Пассивность Патала Паша Пашу Перевоплощение Переживания Перемены Переоценка цен Перепросмотр Персоналисты Перун Печаль Пирамиды Питание Питы План-Планирование Планеты Планы Плерома Плоды Плоть Победа Поведение Повтор. имени Бога Погибель Подавление Подарок Подаяние Подвиг-Подвижник Подражание Подсознание Подчинение Познание Поиск Покаяние Поклонение Покой Покорность Покровительство Пол Пол-Половые связи Полное целое Полнота Полтергейст Полубоги Польза Помазание Помощь Помрачение Помыслы Понимание Поражение Пороки Порядок Посвящение Послушание Посмертие Пост Постижение Постоянство Поступки Потенциал Потери Потребности Похоть Почитание-Почтение Пощада Прабху-Прабхупада Права Правда Праведник Правила Правильное Правритти Правь Праджна Прадхана Прадьюмна Праздность Пракрити Практика Пралая Прана Пранаяма Прародители Прасад Пратьякша Прах Пред-служение Предание себя Предание-Преданные Преданность Преданные Предательство Предвидение Предки Предназначение Предопределение Предрассудки Предубеждения Презрение Прелесть Прелюбодеяние Према Преображение Преобразование Препятствия Престиж Преступник Преты Преяс и шреяс Привидение Привычки Привязанность Пример Принуждение Принципы Природа Причины Приятное Проблемы Пробуждение Провидение Провидец Проводник Программирование Прогресс Продвижение Прозрение Происхождение Проклятие Проницательность Проповедь Пророк Просветление Просвещение Просить Прославление Бога Простота Пространство Противоречия Профан Процветание Прошлое Прощение Проявление Психе-Психология Психология Пуджа Пунья Пураны Пуруша Пурушартха Пустота Путь
С Саваоф Садхана Садхана-Садху Сакральное Сакуала Самадхи Самбандха Само Само-Самоугодие Самоанализ Самоконтроль Самолюбие Самомнение Самообуздание Самооправдание Самоосознание Самопознание Самореализация Саморефлексия Самосовершенст-е Самосовершенство Самосознание Самостоятельность Самость Самоубийство Самоуглубление Сампрадая Самсара Самскара Самурай Самьяма Санатана-дхарма Сангха Санкаршана Санкиртана Санкхья Санньяса Санскрит Сарасвати Сарва Сат Сат-саттва Сатана Сатори Сахаджии Сахаджия Свабхава Свадхарма Свами Свар-Сваргалока Сварга Сварог Сварупа Свастика Сваямбху Сверх-разум Сверхдуша Сверхнарод Сверхсознание Сверхчеловек Свет Свидетель Свобода Своеволие Связь Святое Священные пис. Сдержанность Сева Секс Секты Семья Семя Сентиментальность Серафимы Сердце Серьёзность Сеть Сефироты Сиайра Сиддхи Сикхизм Сила Символы Симпатия Синтез Скандхи Скверна Скептицизм Скорби Скромность Скука Слабость Слава Славяно-Арии Слёзы Слепота Слово Слуга-Служение Служебные духи Служение Слух-Слушание Случайность Слушание Смарта Смелость Смерть Смех Смирение Смрити Смысл Снеха Снисходительность Сновидение Сновидение-Сон Соблазны Собрание Собственное Совершенство Совесть Советы Современное Соединение Созерцание Сознание Сознание высшее Сознание Кришны Сознание обычное Сознательность Сокровенное Сокровища Солнце Соломон Соль Сома Сомнамбулы Сомнение Соперничество Сосредоточение Состояние Сострадание Сотрудничество София Союзники Спасение Спиритуализм Споры Способности Справедливость Спхурти Сравнения Средний человек Стадо Сталкер Сталкер-Сталкинг Старость Стихиали Стойкость Страдание Странник Страннолюбие Страсти Стратегия Страх Стремление Строгость Стхула Стыд Стяжание Суббота Субстанция Субхадра Субъективное Суд Сударшана Судьба Суеверие Суета Сукрити Сукшма Сумерки Сура Сурабхи Суры Сутра Сутратма Суть Суфизм Существа Существование Сущность Счастье Сын Сьямантака
Бардо

“...смерть подобна переходу в состояние сна, а рождение – пробуждению.” (ком.). 25*313.

См.: Тантрическая йога.

“Бардо (Между Двух) – промежуточное состояние между смертью и повторным рождением.” (ком.). 25*331.

“Ступень Бардо – ступень между смертью и перерождением – это критическая ступень, на которой можно или легко приобрести освобождение, или вновь скатиться к сансарическому существованию.” (ком.). 25*454.

См.: Просветление (Слияние Внутреннего и Внешнего Света); Самсара (6 миров существования).

Бардо – неопределённое или промежуточное состояние

“...Бардо, т.е. «неопределённое или промежуточное состояние».” (прим.). 22*54.

“...Состояние Бардо – это посмертный сон, сменяющийся бодрствованием земной жизни...” (прим.). 22*79.

См.: Колесо Самсары; Мытарства; Перевоплощение.

Бардо (6 бардо)

“Бардо буквально означает «переходное состояние». Существует шесть разновидностей бардо:

1) обычное, пробуждённое, бодрствующее состояние (тиб. kye ne bardo). Это переживание бодрственной или осознаваемой реальности, как мы её знаем;

2) состояние сна (тиб. милам бардо). Это переживание во время сновидения, пока мы спим;

3) бардо медитации (тиб. самтен бардо). Включает всё переживание медитации от первоначальной медитации вплоть до полной реализации;

4) бардо процесса умирания (тиб. чилкай бардо). Это процесс, во время которого пять элементов: пространство, воздух, вода, огонь и земля, составляющие тело, растворяются одно в другом. Согласно Тибетской книге мёртвых, сначала элемент земли, жёлтого цвета, растворяется в водном элементе. Умирающая личность одновременно видит жёлтый цвет и чувствует слабость и неспособность встать, как если бы его или её окружение распалось. Во-вторых, элемент воды растворяется в элементе огня. Внутри умирающая личность видит белое, а снаружи она чувствует, как если бы всё её окружение было затоплено водой. В этот момент лицо и горло чувствуют сухость, и возникает огромная жажда. В-третьих, элемент огня растворяется в воздушном элементе. Внутри умирающий видит красный цвет, тогда как снаружи всё окружающее чувствуется очень жарким, горячим. Человек может испытать ощущение горения, как если бы телесный жар растворялся. В четвёртых, элемент воздуха растворяется в элементе пространства или эфира. Умирающий внутри видит зелёное, а снаружи имеет такое переживание, как если бы его окружение уничтожалось очень сильным ветром и раскатами грома. На пятой стадии эфир растворяется в сознании, феномены становятся тёмными и кратковременно теряется сознание, как это бывает в обмороке;

5) бардо реальности (тиб. чоньид бардо). Приводит к возникновению призраков и переживаний типа галлюцинаций, которые являются следствием ваших кармических предрасположенностей. Используя медитативное состояние, индивидуум имеет возможность опознать эти образы в их иллюзорности, их подлинную природу. Эти галлюцинаторные видения сходны по природе с образами в сновидениях. Поэтому способность к ясному сновидению может быть полезной для понимания их как иллюзии. Согласно Тибетской книге мёртвых, переживание просветления возможно, если вы можете сохранять видение, что все пугающие, устрашающие переживания – не что иное, как манифестация вашего собственного ума;

6) сипа бардо – бардо поиска перерождений в сансаре, соответствует тибетскому взгляду буддистов на перерождение, перевоплощение. Сипа бардо определяет процесс, посредством которого индивидуум будет перерождён в одной из шести сфер (сфере богов, полубогов, человеческой сфере, сфере животных, голодных духов или адской сфере) в зависимости от кармы.” (прим.). 116*44-45.

См.: Кармические следы.

Бардо (6 миров Бардо)

“...Есть шесть миров Бардо: естественное Бардо в чреве матери, Бардо сна, Бардо экстатического равновесия в глубокой медитации, Бардо момента смерти, Бардо постижения Реальности, Бардо возвращения к сансарическому бытию. Таковы эти шесть миров.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*54.

“Кинам Бардо – «промежуточное состояние в месте рождения (или в чреве матери)».

Милам Бардо – «промежуточное состояние во время сна».

Тингецин-Самтам Бардо – «промежуточное состояние во время дхьяны (медитации) в самадхи (экстатическое равновесие)».

Чигай Бардо – «промежуточное состояние в момент умирания (или момент смерти)».

Чёнид Бардо – «промежуточное состояние во время постижения Реальности».

Луюн-Сидпай Бардо – «промежуточное состояние в процессе возвращения к сансарическому (земному) бытию»; состояние, в котором Познающий стремится к новому рождению.” (прим.). 22*55.

См.: Самадхи (Ясный Свет).

Бардо (адепт йоги не попадает в Бардо)

“...Адепт йоги, который способен «ухватить Бардо за хвост», подчинив себе смерть, и который знает, что все видения нереальны и не имеют над ним власти как в этом, так и в других мирах, вообще не попадает в Бардо; его цель – немедленное сознательное рождение среди людей (или в одной из райских областей) или же, если он достиг подлинной духовной зрелости (что бывает очень редко), – Нирвана.” (прим.). 22*87.

См.: Бардо (мантра Ченрази); Восприятие (абхиджна); Нирвана – вне Самсары; Ламаизм (условия, в которых возрождается умерший).

Бардо (блуждание души по шести мирам)

См.: Реинкарнация – блуждание души по шести мирам.

Бардо (Действенность Учения)

“Как катапульта позволяет метнуть большой камень в цель, так и Учение позволяет умершему направлять себя к Цели – Освобождению. [...]

Под «свободой» подразумевается свобода от восьми видов рабства, которые суть: 1) вечно вращающееся колесо наслаждений в мире дэвов, 2) непрерывная борьба в мире асуров, 2) беспомощность и порабощённость в мире животных, 4) муки голода и жажды в мире прет, 5) невыносимая жара и холод в Аду, 6) безрелигиозность или извращённая религиозность некоторых народов на земле, 7) физические и 8) прочие недостатки, сопутствующие рождению в мире людей.

Чтобы получить «совершенное» человеческое тело, необходимо обладать верой, стойкостью, разумом, искренностью и смирением, а кроме того – родиться во времена религиозного подъёма и встретить великого духом гуру. [...]

Если водосток сломан, непрерывное течение воды по нему нарушается. Действенность Учения подобна желобу, который перебрасывают через трещину водостока (символизирующую разрыв потока сознания в результате смерти), чтобы вода могла течь по нему нормально. Благодаря ему, благодеяния, совершённые человеком при жизни, направляют поток вперёд – и непрерывность его восстанавливается.” (прим.). 22*162-163.

См.: Бардо (смерть – поток сознания); Махамудра; Освобождение (Вера и Просветление); Привязанность (5 ядов); Спасение (крючки спасения); Человеческая форма жизни (ключ).

Бардо (Дхарма-Матри-Путра)

“Дхарма-Матри-Путра (санскр.) – «Реальность (Истина) Мать и Дитя». Истина-Дитя познаётся в земном существовании посредством глубокой медитации. Истина-Мать – Изначальная или Фундаментальная Истина – постигается только после смерти, когда Познающий находится в Бардо в состоянии равновесия [...] Реальность-Дитя относится к Реальности-Матери так, как фотография относится к фотографируемому предмету.” (прим.). 22*51.

См.: Бардо (смерть и перенос сознания); Медитация (Аналитическая Медитация Отшельника); Просветление (Слияние Внутреннего и Внешнего Света); Самадхи (Ясный Свет).

Бардо (мантра Ченрази)

“Главная мантра Ченрази (Авалокитешвары) – Ом Мани Падме Хум. Ченрази – бог-покровитель и защитник Тибета, поэтому повторение этой мантры как при жизни, так и в Бардо способствует завершению круга смертей и рождений и открывает путь в Нирвану – отсюда её особое место среди молитв Бардо. В тибетской книге «История Мани» она («Мантра Ченрази») названа «Основой всякого счастья, процветания и знания и великим средством Освобождения». Там же говорится, что слог ом затворяет врата рождения в мир богов, ма – в мир асуров, ни – в мир людей, пад – в мир животных, ме – в мир прет, хум – в мир обитателей Ада. Каждый из шести слогов мантры соотнесён с цветом Пути Света, соответствующим одной из шести областей бытия: ом – белый путь Дэва-Локи (мир богов), ма – зелёный путь Асура-Локи (мир демонов), ни – жёлтый путь Манака-Локи (мир людей), пад – синий путь Тирьяка-Локи (мир животных), ме – красный путь Прета-Локи (мир духов), хум – чёрный (или серый) путь Нарака-Локи (мир Ада).

В одной старинной тибетской легенде рассказывается о том, как набожный сын пытался склонить свою неверующую мать к соблюдению религиозных обрядов, но сумел научить её только этой мантре. Так как плохая карма матери превосходила хорошую, то после смерти она попала в Ад. Тогда сын, весьма искушённый в йоге, пришёл к ней на помощь. Увидев его, мать, которая часто повторяла мантру при жизни, сумела вспомнить и прочесть её в Аду – и тотчас же и она, и все, кто её слышал, были освобождены из Ада. «Такова, – поучает легенда, – сила этой мантры».” (прим.). 22*106.

См.: Авалокитешвара; Бардо (посмертная карма); Мантраяна; Нирвана – вне Самсары.

Бардо (Огмин)

“Огмин – буквально, «густо сформированная» или «плотная сфера», т.е. область, плотно заполненная семенами всех сил и вещей вселенной. В Тибете её называют Огмин, что буквально значит «не-вниз», т.е. область, где нет падения; состояние, ведущее к Нирване; царство Будд.” (прим.). 22*60.

См.: Небеса Ог-мин.

Бардо (посмертная карма)

“Но худшие из худших – те, кто обладают очень плохой кармой, или не имеют склонности ни к какой религии, или не соблюдали обеты – под воздействием кармических видений так и не приходят к осознанию Истины, несмотря на наставления о встрече с Реальностью, продолжают своё блуждание, опускаясь всё ниже и ниже.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*80.

См.: Бардо (Действенность Учения); Бардо (преты); Наставления.

“Подобно не знающему покоя ветру, карма находится в непрерывном движении, и разум, лишённый опоры тела, становится её игрушкой.” (прим.). 22*121.

См.: Бардо (Чёнид Бардо); Освобождение (Вера и Просветление).

“В Промежуточном Состоянии, как и на земле, у умершего могут быть друзья, хотя это и не обязательно. Однако они бессильны противодействовать плохой карме умершего, который должен идти своим путём, указанным кармой.” (прим.). 22*125.

См.: Ад – мытарства; Ад – преисподняя.

Бардо (пребывание в Бардо)

“...Согласно учению «Тибетской книги мёртвых», в любом из [посмертных] состояний Бардо индивид имеет возможность достичь Дхарма-Кайи, преодолев четыре склона горы Меру, при условии, что его не собьёт с пути «тусклый свет» [...] Говоря другими словами, умерший должен отчаянно сопротивляться велениям разума – как мы его понимаем – и избавиться от господства своего «я», которое разум считает сакральным. На практике это означает полное [осознанное] подчинение объективным психическим силам со всеми вытекающими отсюда последствиями...” (ком.). 22*19.

См.: Дхармакая; Меру – центр мироздания – позвоночный столб.

“...Пребывание в Бардо не связано ни с вечным блаженством, ни с вечными муками: это нисхождение [или восхождение] в очередную жизнь, которая приближает человека к его конечной цели, высочайшему завершению его трудов и стремлений в период земной жизни.” (ком.). 22*24.

“...в Бардо происходит постепенное разъединение психических атомов ментального тела Бардо: каждая склонность, направляемая кармическим сродством, неизбежно попадает в родственное окружение.” (прим.). 22*81.

См.: Ментальное тело – «тело склонностей»; Подсознание (архетипы).

Бардо (преты)

“...Если умерший стал претой, т.е. несчастным духом, посмертное достижение Нирваны, как правило, становится невозможным; теперь ему придётся ожидать возможности, предоставляемой новым рождением в мире людей, когда его пребывание в Прета-Локе закончится.” (прим.). 22*68.

“«...Преты и злые духи разных родов – это те, кто во время пребывания в Промежуточном Состоянии [Бардо] изменили свои чувства (склад ума) и приняли форму, которую с тех пор сохранили; так они стали злыми духами претами и ракшасами, способными менять свой облик. Все преты, обитающие в пространстве и летающие по небу, и восемьдесят тысяч разновидностей злых духов стали таковыми, изменив свои чувства, во время пребывания в духовном [т.е. астральном] теле в мире Бардо». [«Тибетская книга мёртвых»].

Придя к ложному заключению о том, что существование в Промежуточном Состоянии желательно и постоянно, все пребывающие в нём (духи, преты, демоны, умершие) привыкают к Бардо, и их нормальное духовное развитие приостанавливается. По словам лам, когда вызывают духа (например, на спиритическом сеансе), тот, благодаря контакту с нашим миром и укоренившимся анимистическим представлением о будущей жизни, укрепляется в иллюзии, что в мире Бардо возможен духовный прогресс, и не делает попыток покинуть его. Вызванный дух, как правило, описывает Бардо, где он обитает, в соответствии со своими прежними (когда он имел физическое тело) представлениями о загробной жизни. Подобно тому, как спящий заново переживает во сне опыт, приобретённый в бодрствующем состоянии, так обитатель Бардо созерцает кармические иллюзии, которые соответствуют содержанию его сознания, приобретённому в мире людей. Бардо Тёдол [«Книга мёртвых»] постоянно подчёркивает, что символические видения – это отражения мыслеформ, принесённых из земной жизни в виде ментального осадка, или семян кармы. Этим объясняется тот факт, что вызываемые духи, за редким исключением, не могут последовательно описать тот мир, в котором они обитают. В них следует видеть игрушки кармы, существ, лишённых духовной цельности и устойчивой личности, бесчувственных духов, психические «скорлупы», отброшенные прочь потоком сознания. Благодаря контакту с медиумом они восстают для жизни, в которой ведут себя подобно механизмам. [...] Часто злыми демонами, чьё духовное развитие остановилось, становятся [...] естественным образом, из-за очень плохой кармы. [...] будучи духами одержимости, [они] способны причинить большой вред психике неопытного медиума и его соучастников, нередко доводя их до утраты нравственной ответственности и даже до безумия. Вот почему ламы считают, что психические эксперименты должны проводиться под руководством знатоков оккультных и магических наук и что заниматься ими в отсутствие гуру крайне нежелательно.” (прим.). 22*151-153.

См.: Бардо – неопределённое или промежуточное состояние; Безумие; Болезни (3 источника); Вред; Жизнь после смерти; Кармические миры индивидуального бытия; Медиум; Ментальные видения (ран-нан); Механичность; Мытарства; Одержимость и завладение; Привидение; Семя; Спиритические феномены опасны; Элементалы.

Бардо (Сидпа Бардо)

“...Согласно психологии «Сидпы Бардо», [в «Тибетской книге мёртвых», посмертное] состояние Сидпа характеризуется мощным потоком кармы, уносящим умершего к «вратам материнского чрева». Из области Сидпа невозможно движение назад – она [возможность] отрезана [...] интенсивным стремлением вниз, в сферу животного инстинкта и нового рождения. Это значит, что всякий, кто проникает в область бессознательного на основе чисто биологических предпосылок, неизбежно застрянет в сфере инстинкта и, вновь и вновь выбрасываемый в мир физического существования, не сумеет её [эту негативную сферу] покинуть.” (ком.). 22*16.

“...Говорят, что страдания в Сидпа Бардо длятся обычно двадцать два дня, но из-за влияния кармы точный срок указать нельзя.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*121.

См.: Бардо (сроки пребывания в мире Бардо).

Бардо (смерть – искусство умирать)

“...Согласно «Тибетской книге мёртвых» высшая степень понимания и просветления, а значит – максимальная возможность освобождения – достигается человеком в момент смерти.” (ком.). 22*9.

См.: Бардо (смерть и перенос сознания).

“...отрывок из «Книги об искусстве умирать»: «Тот, кто хочет умереть правильно, спокойно, достойно и без страха, должен позаботиться об этом, познав и прилежно изучив искусство умирания и все предписания, изложенные выше, покуда он в добром здравии, не дожидаясь приближения смерти».” (прим.). 22*108.

См.: Бардо Тёдол – «Тибетская книга мёртвых»; Рождение (благополучное рождение).

Бардо (смерть и гуру)

“...[Как правило,] умершие не знают, что они мертвы [восприятие не вмещает случившегося с ними факта в течение трёх – четырёх дней]...” (ком.). 22*18.

См.: Астральная смерть; Вспоминание (помнить себя); Жизнь после смерти (тот, кто не учился жить в Духе).

“Человек мог слышать подробное описание плавания, но сам никогда не пробовал плавать. Если его бросить в воду, он убедится, что плавать не умеет. То же самое происходит с тем, кто теоретически знает, как вести себя после смерти, но никогда не применял свои знания в йогической практике: он не способен сохранить непрерывность сознания. Его сбивают с толку изменившиеся условия существования; ему не удастся продвинуться вперёд и воспользоваться возможностью, предоставленной смертью, если его не поддержит и не направит оставшийся на земле гуру. Но если у него плохая карма, то, несмотря на все старания гуру, он не сумеет познать Бардо.” (прим.). 22*50.

См.: Бардо (посмертная карма); Смерть (3 основных признака); Смерть (искусство умирать – посвящённые знают).

Бардо (смерть и перенос сознания)

“...Согласно «Тибетской книге мёртвых» высшая степень понимания и просветления, а значит – максимальная возможность освобождения – достигается человеком в момент смерти.” (ком.). 22*9.

См.: Смерть (момент смерти); Смерть (искусство умирать).

“Человек должен умереть в бодрствующем состоянии, ясно сознавая процесс смерти...” (прим.). 22*39.

См.: Опыт (внетелесный опыт).

“...в Промежуточном Состоянии Момента Смерти необходимо осуществить Перенос сознания; одно воспоминание об этом процессе даст Освобождение».” («Тибетская книга мёртвых»). 22*32.

См.: Бардо (Действенность Учения).

“...По словам лам-гуру, искусный йог или святой способны осуществить эзотерический процесс Переноса, исключив перерыв в потоке сознания от момента сознательной смерти до момента сознательного рождения. Судя по переводу древней тибетской рукописи, сделанной Кази Дава-Самдупом, которая содержит практические указания по осуществлению Переноса, этот йогический процесс может быть выполнен человеком, обученным духовной концентрации, т.е. такой сосредоточенности ума, которая позволяет контролировать все ментальные и физические функции. Простое воспоминание об этом процессе в момент смерти равносильно для йога осуществлению самого Переноса. Как только тренированный разум йога сосредоточится на этом процессе, немедленно достигается желаемый результат.” (прим.). 22*33.

“...комментарий: «Жизненная сила, исходящая из нервного центра в области пупа, и поток сознания, исходящий из нервного центра в области головного мозга, соединяются в нервном центре, локализованном в области сердца, и покидают тело через отверстие Брамы, вызывая у умирающего состояние высочайшего экстаза. Следующая стадия менее напряжённая. На первой стадии умирающий созерцает Чистый Свет, на второй – вторичный. После первого удара о землю мяч взлетает на максимальную высоту, затем высота подскока постепенно уменьшается, пока мяч не придёт в состояние покоя. Нечто подобное происходит с потоком сознания в момент смерти тела. Его первый духовный скачок сразу по выходу из тела – самый высокий; второй – ниже; наконец, когда энергия кармы израсходована в посмертном мире, поток сознания успокаивается, попадает в материнское чрево, и происходит новое рождение».” (прим.). 22*48.

См.: Голова (отверстие Брамы); Просветление (дхарма-кайа); Свет (Ясный Свет).

“...Тому, кто много занимался сосредоточенным размышлением, Истина предстанет сразу, едва поток сознания покинет тело. Важно приобрести определённый опыт ещё при жизни: постигший истинную природу своего бытия при жизни обретёт небывалое могущество в Бардо Момента Смерти, когда перед ним вспыхнет Чистый Свет.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*108.

См.: Бардо (Дхарма-Матри-Путра); Самадхи (Ясный Свет).

Бардо (смерть и поток сознания)

“...Обычно поток сознания покидает тело в момент смерти, сохраняя с ним неуловимую магнетическую связь [...] Только для последователя йоги отделение потока сознания происходит непрерывно, т.е. без обморочного состояния.

Смерть – процесс, обратный рождению: рождение – это воплощение сознания, смерть – его развоплощение, но в обоих случаях сознание переходит из одного состояния в другое. Как новорождённый пробуждается в этом мире и на собственном опыте постигает его природу, так и умерший пробуждается в мире Бардо и знакомится с его особенностями. Тело Бардо, образованное из невидимой, эфироподобной материи, – точная копия человеческого тела, от которого оно отделилось после смерти. Оно сохраняет сознание и психическую нервную систему (дубликат нервной системы человеческого тела).” (прим.). 22*41.

См.: Перевоплощение – путешествие; Рождение и смерть (согласно Платону); Эфирное тело – двойник.

“...комментарий: «Жизненная сила, исходящая из нервного центра в области пупа, и поток сознания, исходящий из нервного центра в области головного мозга, соединяются в нервном центре, локализованном в области сердца, и покидают тело через отверстие Брамы, вызывая у умирающего состояние высочайшего экстаза. Следующая стадия менее напряжённая. На первой стадии умирающий созерцает Чистый Свет, на второй – вторичный. После первого удара о землю мяч взлетает на максимальную высоту, затем высота подскока постепенно уменьшается, пока мяч не придёт в состояние покоя. Нечто подобное происходит с потоком сознания в момент смерти тела. Его первый духовный скачок сразу по выходу из тела – самый высокий; второй – ниже; наконец, когда энергия кармы израсходована в посмертном мире, поток сознания успокаивается, попадает в материнское чрево, и происходит новое рождение».” (прим.). 22*48.

См.: Голова (отверстие Брамы).

Бардо (сроки пребывания в мире Бардо)

“Пребывание в мире Бардо может продолжаться от пятисот до тысячи лет, а в исключительных случаях – до нескольких тысячелетий. Всё то время, пока выход из Бардо закрыт, умерший лишён возможности перенестись в райские области или вновь родиться в мире людей. Но всё же в конце концов он попадает в материнское чрево, и его пребывание в Бардо завершается.” (прим.). 22*153.

См.: Бардо Тёдол – «Тибетская книга мёртвых»; Точка сборки (арендатор или тенант).

Бардо (страх)

“...тому, кто поддастся влиянию страха, ужаса и трепета, достичь [спокойствия] осознания будет очень трудно. Разум, не обрётший независимость, блуждает от одного сумеречного состояния к другому.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*87.

См.: Сознание и демоны.

“...[Страх] скрывается в глубине каждого «я» и нередко свидетельствует о слабо сдерживаемых силах подсознания, готовых вырваться на свободу. Никто из стремящихся [...] не избавлен от этой опасности, поскольку то, что вызывает страх, также принадлежит самости: это подсознательная или надсознательная область психических «доминант», от которых «я» с огромным трудом, но лишь частично эмансипировалось ради достижения в той или иной степени иллюзорной свободы.” (ком.). 22*20-21.

См.: Подсознание (архетипы); Психическая наследственность.

“...Именно мысли о своём «я», о самости препятствуют достижению Нирваны...” (прим.). 22*47.

См.: Ментальные видения (ран-нан).

Бардо (Страшный Суд)

“Эти муки символизируют угрызения совести умершего. [...] Суд – символ борьбы Доброго Духа со Злым, причём Судьёй является сама совесть с её строгой беспристрастностью и любовью к справедливости; Зеркалом – память. Сначала выступает одна – чисто человеческая – часть сознания умершего и пытается опровергнуть обвинения следующими неубедительными доводами: «В силу таких-то обстоятельств я вынужден был поступить так-то и так-то». Затем выступает другая часть сознания и говорит: «Ты руководствовался такими-то мотивами, твои поступки окрашены в чёрный цвет». Затем ещё одна, сочувственно настроенная: «У меня есть то-то и то-то в оправдание, умерший заслуживает прощения на таких-то основаниях» и т.д. Так, по словам лам, совершается Страшный Суд.” (прим.). 22*127.

См.: Кармическая сила; Мытарства; Совесть; Суд (страшный суд).

Бардо (Тах-дол)

“Тах-дол (тиб.) – небольшое тибетское сочинение, состоящее исключительно из мантр; используется как дополнение к Бардо Тёдол. Если человек умирает, зная мантры Тахдола, то эти могучие талисманы способствуют его безопасному путешествию в Бардо и счастливому новому рождению.” (прим.). 22*92.

См.: Бардо Тёдол – «Тибетская книга мёртвых».

Бардо (феномены Бардо)

“...феномены, точнее, восприятие феноменов в мире Бардо будет происходить иначе, нежели в земном мире, и умершему покажется, что все явления сдвинулись со своих мест, пришли в полный беспорядок. Отсюда – предостережение умершему, который должен привыкнуть к посмертному состоянию, как новорождённый привыкает к нашему миру.” (прим.). 22*57.

См.: Бардо Тёдол – «Тибетская книга мёртвых».

Бардо (Чёнид Бардо)

“[Посмертное] Состояние Чёнид – область «кармических видений» или иллюзий, проистекающих из психического остатка прежних существований.” (ком.). 22*16.

“Согласно «Чёнид Бардо» [в «Тибетской книге мёртвых»], реальность, характеризующая состояние Чёнид, – это реальность сознания. «Мысли» предстают здесь как нечто реальное, фантазия обретает зримые формы, перед умершим проходят жуткие видения, порождённые его кармой и направляемые «доминантами» бессознательного.” (ком.). 22*21.

“О благороднорожденный, какой бы страх и ужас ни охватили тебя в Чёнид Бардо, не забывай этих слов; храни их смысл в своём сердце и иди вперёд; в них сокрыта тайна познания Реальности:

Когда Неопределённая Реальность предстанет передо мной,

То, отбросив всякую мысль о страхе и трепете перед всеми видениями,

Да сумею я понять, что они – лишь отражения моего собственного ума,

Да сумею я понять, что по природе своей – это лишь иллюзии Бардо,

И в решающее мгновение возможности достижения великой цели

Да не убоюсь я сонмов Мирных и Гневных Божеств – своих собственных мыслей.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*55.

См.: Бардо (посмертная карма); Благороднорожденный; Боги и демоны (представления тибетских мистиков).

Бардо Тёдол – «Тибетская книга мёртвых»

“...«Тибетская книга мёртвых» («Бардо Тёдол») – это сборник наставлений, предназначенных умирающему и умершему. Подобно «Египетской книге мёртвых», она служит путеводителем по области Бардо, символически представленной как промежуточное состояние между смертью и новым рождением продолжительностью в 49 дней.” (ком.). 22*9.

“...цель наставлений Бардо Тёдол – пробудить спящего к Реальности, к надмирному состоянию сознания, к уничтожению оков сансарического бытия, к Совершенному Просветлению...” (прим.). 22*79.

“...отрывки из Бардо Тёдол (в частности, описание Страшного Суда), поразительно напоминает «Египетскую книгу мёртвых».” 22*104.

“...Тёдол необходимо возвещать всем живущим; его следует читать у постели больного, над телом умершего; нужно распространять его повсюду.

Поистине счастлив тот, кто узнал это учение, а это нелегко и удаётся лишь тем, кто обладает многими достоинствами и кто рассеял тьму невежества.” («Тибетская книга мёртвых»). 22*109.

См.: Бардо (Действенность Учения).

“...Бардо Тёдол предназначен, главным образом, для обычных людей, а не для тех, кто сразу после смерти обретает [Высшую] Реальность.” (прим.). 22*124.

См.: Бардо (адепт йоги не попадает в Бардо); Самадхи (Ясный Свет); Смерть (искусство умирать).

Бардо Тёдол – «Тибетская книга мёртвых» (чтение книги)

“...Чтение книги было частью похоронной церемонии или её читали умирающему в последние секунды его жизни. Она осуществляла две функции: первая – помочь умирающему пережить необычайное явление в момент самого умирания; вторая – помочь тем, кто живёт, правильно думать о смерти и не задерживать умирающего своей любовью и эмоциями, чтобы он мог уйти в правильном духовном состоянии, освобождённый от всех физических тревог.” 112*88.

См.: Бардо (смерть и гуру).