“...[санскр.] приставка «дур-» означает не только «трудный», но ещё и «дурной». Вследствие чего, само имя «Дурьйодхана» стало глашатаем злодейского характера его обладателя.” (прим.). 227а*176.
См. Дурной человек
“Дурак – просветлённый человек, не пользующийся умом («д» – данный, имеющий, «ур» – свет, «ра» – солнце, отсюда русское «УРА»; «к» – принадлежащий к чему-либо). На начальной ступени развития ум является лучшим другом человека. Но в конце человеческой эволюции он становится худшим врагом, потому что этот несовершенный орган познания ограничен примитивностью восприятия пяти чувств: обоняния, осязания, вкуса, зрения и слуха – других вводных каналов информации у ума нет В русских народных сказках Иван-дурак всегда в эволюционном отношении выше своих умных братьев. Человек, использующий только способности ума, не в состоянии решить, например, такую задачу: «Пойди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что». Дурак, используя не ум, а иные, более совершенные способы познания мира, легко справляется с такими задачами. Именно поэтому Россия является страной дураков: «Умом Россию не понять, аршином общим не измерить, у ней особенная стать, в Россию можно только верить».” (сл.). 219*573-574.
См. Славяне
“Дуратма [санскр.] – недалёкий человек, находящийся во власти внешней энергии Верховного Господа.” (гл.). 14*
См. Материальная жизнь; Майя – всесильная иллюзорная энергия Бога
“...живут, как животные. В наше время никто не знает истинной цели человеческой жизни. [...] Эти глупые люди, надеясь обрести счастье в материальном мире, ищут его в материальных вещах, но их надеждам не суждено сбыться. Мировая история знает немало государственных деятелей и вождей, которые не щадя себя трудились во имя достижения какой-либо цели. Но, несмотря на их титанические усилия, им никогда не удавалось осуществить задуманное. Наполеон, Гитлер, Ганди, Неру и многие другие ушли из жизни ни с чем. Это называется [санскр.] дураша. Не зная о том, что высшей целью жизни является постижение Вишну, люди, в слепоте своей, стремятся к удовлетворению собственных чувств. Что будет, если один слепой попробует вести другого? Ясно, что в конце концов оба упадут в канаву. Эта же судьба ожидает лидеров современного общества и тех, кого они ведут за собой, потому что и те и другие ослеплены желанием чувственных наслаждений и по рукам и ногам связаны законами материальной природы.” (ком.). 230*50.
См. Слепые; Человек – животное; Большинство; Общественные лидеры; Манда
“...мудрец Дурваса, бывший воплощением самого Шанкары (Шивы), великого полубога, олицетворяющего принцип эго – аханкару. Хотя Дурваса обычно играл роль умиротворённого аскета, его эгоизм порой изливался наружу, от чего Дурваса становился раздражительным и гневливым.” (2.149-150). 227а*139.
См. Аханкара
“Дурваса-муни – йог-мистик; частичное воплощение Господа Шивы.” (гл.). 213*307.
См. Шива
“...Признаки дурного человека таковы: он не способен усмирять свои чувства, причиняет страдания другим, подвержен вспышкам гнева, неблагодарен, не может быть другом и таит в сердце зло. Худший среди людей тот, кто не верит в добро, исходящее от других, сомневается даже в самом себе и предаёт своих истинных друзей.” (М-б., 5.18). 203/4*242.
“В облике сильнорукого Суйодханы родился сам Кали – демон-правитель Кали-юги, нынешней эпохи деградации и конфликтов.” (3.38). 227а*176.
См. Кали
“Имя «Суйодхана» стало сладкозвучной формой имени царевича Дурьйодханы, «Суйодхана» буквально означает – «доблестный воин, испытывающий удовольствие в сражении). Изначально в имя «Дурьйодхана» также был вложен вполне позитивный смысл, ибо оно означает – «трудный противник в бою». Однако многозначные слоги санскрита несут в себе и пророческое содержание. Так, приставка «дур-» означает не только «трудный», но ещё и «дурной». Вследствие чего, само имя «Дурьйодхана» стало глашатаем злодейского характера его обладателя.” (прим.). 227а*176.
“...Дурьйодхана формально женился на похищенной им принцессе из страны Каши. Но этот брак вовсе не был случайным по следующей причине. В Дурьйодхане воплотился сам Кали, главный враг божественности, а жена Кали – «Джьештха Алакшми», верховная владычица всех несчастий и пороков, явилась на землю в облике той самой принцессы из рода Каши. Хотя жена Дурьйодханы воплощала в себе демоническое начало, внешне она обладала восхитительной красотой в силу того, что в ней проявила свою авешу Парвати, супруга Шивы. От этой старшей царицы у Дурьйодханы родился сын «Лакшмана», отличавшийся низменным характером демона. В прошлой жизни он был известен как «Акша» – сын Раваны (убитый Хануманом). [...] У Духшасаны тоже родился сын, который, подобным же образом, в прошлой жизни являлся лютым демоном. Прежде его звали Суранта (или Девантака – «убийца богов»), и он также приходился сыном Раване.” (10.201-202). 227а*439-440.
“...сын Дхритараштры [...] Дурьодхана (неодолимый в бою).” (М-б., 4.31). 203/4*131.
“...По природе своей Дурьодхана завистлив и злобен, опьянён обольщением верховной власти и враждебен к Пандавам. Недальновидный, грубый в речах, всегда склонный унижать других, свирепый и злопамятный, он не слушает добрых советов и изощрён во лжи. Он скорее умрёт, чем пойдёт на уступки или откажется от своего мнения. [...] с таким негодяем будет крайне трудно договориться о мире. Пренебрегая советами своих доброжелателей, совсем не склонный к добродетели и искушённый в обмане, он всегда действует вопреки словам своих близких и уязвляет их сердца. Как змея, скрывающаяся в стеблях осоки, он тайно творит злодеяния, воспаляемый гневом и алчностью.” (М-б., 5.35). 203/4*346-347.
“Порочный Дурьодхана действует, отринув закон и справедливость, и нисколько не чувствует раскаяния от этого. Кроме того, его пагубным наклонностям потворствуют его советники Шакуни и Карна, а также его брат Духшасана.” (М-б., 5.37). 203/4*354.
“...Опутанный жадностью и вожделением, он глупо считает себя самым мудрым и ненавидит своих истинных друзей. Всегда подозрительный, невластный над собою и неблагодарный, он отринул дхарму и предпочёл грех. Попав в рабство чувств, вожделения и алчности, он уверенно близится к собственной гибели.” (М-б., 5.44). 203/4*384.
“...Бхишма, сын Шантану, сказал: «Над тем человеком, который, отринув закон нравственности и мирскую пользу, отдаётся порывам гнева, вскоре будут смеяться его враги, когда он низвергнется в океан бедствий. Этот злобный сын Дхритараштры, не знающий подлинных средств к достижению цели, этот глупец, ложно гордящийся своею царственной властью, следует лишь велениям гнева и жадности».” (М-б., 5.58). 203/4*450.
См. Формы Господа Кришны (вселенская форма пред Дурьодханой)