Маркандея

“…[Великий риши,] святой мудрец Маркандея, суровый подвижник, переживший множество тысячелетий. Благословленный жить до скончания Вселенной, лишённый признаков старости, он был наделён красотой и лучшими качествами и выглядел, как двадцатипятилетний юноша.” (М-б., 3.74). 203/3*363.

“…достославный Маркандея, наделённый духовной силой, искушённый в аскетических подвигах и в знании священных писаний…” (М-б., 3.76). 203/3*367.

См.: Аскетизм; Мудрец-трансценденталист; Подвижничество – путь; Святой мудрец (пример питона).

Маркандея – единственный

“Знатоки говорят, что мудрец Маркандея Риши, сын Мриканду, прожил необычайно долгую жизнь и был единственным, кто уцелел, когда день Брахмы подошёл к концу и вся вселенная погрузилась в вода потопа. Однако, этот же Маркандея Риши, лучший из потомков Бхригу, родился […] во время нынешнего дня Брахмы и, пока, на протяжении этого дня Брахмы, мы ещё не видели уничтожения вселенной.” (Ш.Б.12.8.2-3). 14/26*212.

“[…] Он совершил много суровых аскетических подвигов, глубоко постиг Веды и за всю жизнь ни разу не нарушил обета безбрачия. […] Посвятивший всю свою жизнь аскезе и изучению Вед, Маркандея Риши несчётные миллионы лет поклонялся верховному повелителю чувств, Личности Бога, и так победил неодолимую смерть.

Господь Брахма, Бхригу Муни, Господь Шива, Праджапати Дакша, великие сыновья Брахмы и многие другие люди, полубоги, предки и духи – все были поражены достижениями Маркандеи Риши.” (Ш.Б.12.8.7-12). 14/26*214-215.

См.: Риши; Целомудрие – подвиг; Бхригу.

Маркандея – свидетель

“…с самых древних времён был свидетелем деяний полубогов, демонов, святых мудрецов и всех царственных венценосцев.” (М-б., 3.75). 203/3*364.

См.: Свидетель; Наблюдатель.

Маркандея (2 дня Брахмы)

“…Маркандея путешествовал в одиночку по океану пралаи […] Маркандея прожил два дня Брахмы…” (ком.). 14/26*209.

“День Господа Брахмы, состоящий из его двенадцати часов, длится четыре миллиарда триста двадцать миллионов лет и, столько же, длится его ночь. Судя по всему, Маркандея прожил один такой день и одну такую ночь, и на следующий день Брахмы продолжил жить в образе Маркандеи. В течении ночи Брахмы, во время разрушения вселенной, мудрец скитался по вселяющим ужас водам океана уничтожения и увидел среди этих вод удивительное зрелище – лежавшего на листе баньяна необычного младенца.” (ком.). 14/26*212.

См.: Брахма (день Брахмы).

Маркандея (7 калп)

“Жил-был один риши по имени Маркандея. Он получил благословение, что проживёт семь калп (семь дней Брахмы). В конце дня Брахмы начался потоп, и вода залила весь мир. Все живые существа погибли в волнах вселенского опустошения, но Маркандею Риши миновала сия участь. Его швыряли воды потопа, он сильно страдал, носимый бушующими океанскими волнами. Наконец его прибило к берегу около Нилачалы. Маркандея увидел, что земля была выше уровня воды, и на ней росло огромное дерево баньян. Но каково было его удивление, когда он услышал голос, зовущий его:

– Маркандея! Не бойся. Подойди ближе.

Маркандея воскликнул:

– Кто зовёт меня? Откуда этот нежный голос?

Увидев Господа Нараяну и Лакшми-деви, мудрец склонился в поклоне и вознёс молитвы Господу Вишну.

Господь обратился к Своему преданному:

– Ты не знаешь таттву обо Мне, потому и страдаешь. О великий мудрец, забирайся на вершину этого дерева. Ты увидишь на листе Меня в облике ребёнка. Ты сможешь войти в Его широко открытый ротик и счастливо оставаться внутри.

Эти слова изумили Маркандею. Он взобрался на вершину дерева и действительно обнаружил божественного младенца. Мудрец осторожно вошёл внутрь его рта и увидел там четырнадцать планетных систем и всех полубогов: Бхумидеви, дикпал [«повелителей сторон света»], сиддхов, гандхарвов, ракшасов, муни, деварши, океаны, тиртхи, реки, горы и леса. Он увидел Шешанагу с тысячами клобуков. Он увидел всё, что сотворил Брахмаджи. Он долго путешествовал внутри тела божественного ребёнка. Наконец мудрец вышел от-туда через шею и снова встретился с Господом Нараяной и Лакшми-деви.

Завидев мудреца, Господь Вишну сказал:

– Знай, Маркандея, что это чудесное место – Моя вечная дхама. Здесь не происходит ни сотворения, ни разрушения. Тут нет материальных страданий. Любой, кто войдёт в Мою обитель с осознанием того, что Я пребываю в ней, больше не родиться в материальном мире.

– Дорогой Господь, я желаю поселиться здесь навеки. Благослови, чтобы я остался в Твоей дхаме.

– Ты останешься здесь до конца потопа. После Я сотворю для тебя хорошее место, где ты сможешь мирно жить и поклоняться Моему второму образу – Махадеве. По Моей милости ты сможешь победить смерть.

Получив благословение, Маркандея совершил аскезу, чтобы ублаготворить Господа Шиву, который также известен как Маркандешвара.” 231*33-34.

См.: Вишну; Брахма; Дерево баньян; Таттва; Джаганнатха Пури.

Маркандея (обращение Юдхиштхиры)

“…царь Юдхиштхира […] обратился […] к славному мудрецу Маркандее: «Тебе, о великий подвижник, приходилось видеть конец тысяч и тысяч эпох. О познавший Высшую Душу, никто в этом мире, кроме великого Брахмы, живущего на пике Вселенной, не может сравниться с тобою по долголетию. О премудрый, ты один поклоняешься Брахме во время уничтожения Вселенной (вселенского потопа), когда этот мир лишён Небес, Земли и Преисподней, а вместе с ними богов, людей и демонов. Когда же потоп прекращается и пробуждается Брахма, только ты, о мудрец, видишь, как четырёхглавый творец воссоздаёт в должном порядке различные формы жизни, наполнив воздухом стороны света и рассредоточив воду в надлежащие места.

Ты, о лучший из брахманов, поклонялся в присутствии Брахмы Верховному Господу, и воочию видел, как творец всех существ, погружённый в медитацию, был поглощён Им. О великий, множество раз ты был свидетелем изначального акта творения и, проходя самые суровые аскезы, ты превзошёл самих Праджапати! Тебя почитают, как самого Нараяну. Много раз, в древние времена, ты лицезрел Верховного Творца Вселенной духовным оком и в своём чистом, лотосоподобном сердце обрёл высшее знание о Господе Вишну. Оттого-то, мудрец, по милости Всевышнего не берёт тебя ни старческое слабоумие с её немощью, ни всеразрушающая смерть. Когда не остаётся ничего – ни солнца, ни луны, ни огня, ни воздуха, ни земли, ни эфира, когда весь мир превращается в сплошной океан, когда исчезает с лица Земли всё живое, гибнут сонмы богов, асуров и великие наги, и когда даже Брахма, владыка Вселенной, сидя на своём гигантском лотосе, засыпает, ты один поклоняешься Верховному Господу. О лучший из дваждырождённых, много раз ты был свидетелем всего происходящего во Вселенной, перед твоим мудрым взором проплывали все эти события, и потому нет ничего, что тебе неизвестно».” (М-б., 3.79). 203/3*377-378.

См.: Деградация (рассказ Маркандеи); Юдхиштхира.

Маркандея и Нара-Нараяна Риши

“Желая пролить милость на святого Маркандею, который через аскезу, изучение Вед и соблюдение обетов совершенным образом сосредоточил свой ум и так полностью осознал себя, Сам Верховный Господь явился перед мудрецом, приняв облик Нары и Нараяны.

Один из Них был белокожим, а другой – очень смуглым, и у обоих было по четыре руки. Их глаза напоминали лепестки распустившихся лотосов, а одеты Они были в одежды из шкуры чёрной антилопы и коры деревьев, и на Них были священные шнуры из трёх нитей. В Своих всё очищающих руках Они держали сосуды для воды, посохи из бамбука, чётки из семян лотоса, а также пучки травы дарбха – символ всеочищающих Вед. Они были высокого роста, и жёлтое сияние, исходившее от Них, напоминало яркую вспышку молнии. Они выглядели словно сама олицетворённая аскеза, и Им поклонялись главные из полубогов.

Эти два мудреца, Нара и Нараяна, были непосредственными воплощениями Верховного Господа. Увидев Их, Маркандея Риши вскочил на ноги и затем с великим почтением поклонился Им, пав на землю, как жердь.

Блаженство созерцания Нары и Нараяны переполнило тело, ум и чувства Маркандеи. От счастья волосы на его теле встали дыбом, из глаз потекли слёзы. Переполняемый этими чувствами, Маркандея с трудом мог удерживать свой взгляд на Них.

Стоя с молитвенно сложенными ладонями и смиренно склонённой головой, Маркандея был охвачен таким радостным возбуждением, что мысленно заключил Нару-Нараяну в свои объятия. Голосом, прерывающимся от экстаза, он вновь и вновь повторял: «Я в почтении склоняюсь перед Вами».

Он усадил Их и омыл Им стопы, а затем стал почитать Их, предлагая аргхью, сандаловую пасту, ароматические масла, благовония и цветочные гирлянды.

Маркандея Риши вновь припал к лотосным стопам двоих мудрецов – высших объектов поклонения, – которые удобно расположились на Своих сиденьях, готовые пролить на него Свою милость.” (Ш.Б.12.8.32-39). 14/26*224-228.

См.: Нара-Нараяна.

Маркандея и Нара-Нараяна Риши

“[Шри Маркандея сказал:] Я в смирении склоняюсь перед Ним, Верховной Личностью Бога. Он вездесущее и всеохватывающее мироздание, и Он же духовный учитель мироздания. Я склоняюсь перед Господом Нараяной, высшим объектом поклонения, явившимся в облике мудреца, а также перед святым Нарой, лучшим из людей, всегда пребывающим в чистой благости, обуздавшим свою речь и проповедующим ведические писания.

Материалист, чей разум извращён действиями его вводящих в заблуждение чувств, не может распознать Тебя, несмотря на то, что Ты Сам постоянно присутствуешь в его чувствах и сердце, а также среди воспринимаемых им вещей этого мира. И тем не менее, даже несмотря на то, что разум такого человека покрыт Твоей иллюзорной энергией, если он получит от Тебя, высшего духовного учителя, ведическое знание, он сможет непосредственно постичь Тебя.

О мой Господь, сокровенное знание о Твоей Верховной Личности раскрывается только в Ведах, и потому даже такие великие мудрецы, как Господь Брахма, в своих попытках постичь Тебя эмпирическими методами впадают в заблуждение. Каждый философ понимает Тебя через призму придуманных им теорий. Я поклоняюсь этой Верховной Личности, знание о которой погребено под телесными покровами, скрывающими духовную природу обусловленной души.” (Ш.Б.12.8.47-49). 14/26*235-237.

См.: Философы, двойственность и ложное эго.

Маркандея и Шива

“…как Маркандея Риши получил благословения Господа Шивы.

Некогда Господь Шива, путешествуя по небу вместе со своей женой, Парвати, увидел Шри Маркандею, погруженного в глубокую медитацию. По просьбе Парвати, Господь Шива предстал перед мудрецом, чтобы даровать ему плоды его аскезы. Выйдя из транса, Шри Маркандея увидел Господа Шиву, духовного учителя трёх миров, вместе с Парвати. Он тотчас оказал им почтение, припав к их стопам, вознося им хвалу и усадив на почётное место.

Затем Господь Шива стал прославлять возвышенных преданных Верховного Господа и предложил Шри Маркандее выбрать любое благословение, какое тот пожелает. Маркандея попросил для себя непоколебимой преданности Верховному Господу Хари, слугам Верховного Господа, а также самому Господу Шиве. Довольный преданностью Маркандеи, Господь Шива сказал, что слава о нём разнесётся по всему миру. Он также наградил его свободой от старости и смерти до самого разрушения вселенной, знанием о трёх периодах времени, непривязанностью к мирскому и практическим пониманием духовных тем, а также сделал его учителем Пуран.” (ком.). 14/26*261.

См.: Смирение Верховного Господа и Его приближенных; Шива.

Маркандея пережил великие страдания

“Маркандея Риши захотел увидеть, как действует иллюзорная энергия Господа Вишну, в результате чего ему пришлось пережить великие страдания.” (ком.). 14/26*275.

См.: Гуна благости (молитвы Маркандеи Наре-Нараяне Риши); Страх (молитвы Маркандеи Наре-Нараяне Риши); Научное знание – иллюзорная энергия.

Маркандея увидел иллюзорную энергию Господа

“…Маркандея Риши был великим преданным Господа Кришны; следовательно, он хотел увидеть иллюзорную энергию Господа не ради удовлетворения мирского честолюбия, но чтобы понять, как она действует.” (ком.). 14/26*245.

См.: Иллюзия реальна.

“…описывается, как Маркандея Риши увидел иллюзорную энергию Верховной Личности Бога.

Довольный молитвами Шри Маркандеи, Верховный Господь предложил ему просить о любом благословении, какое тот пожелает, и мудрец ответил Господу, что хотел бы увидеть Его иллюзорную энергию. Верховный Господь Шри Хари, явившийся перед Маркандеей в облике Нары-Нараяны, произнёс: «Будь по-твоему» – и удалился в Бадарикашрам. Некоторое время спустя, когда Шри Маркандея возносил вечерние молитвы, все три мира внезапно оказались в водах вселенского потопа. Долгое время Маркандея с огромным трудом в одиночку перемещался по этим водам, пока не увидел баньяновое дерево. На листе этого дерева лежал младенец, от которого исходило пленительное сияние. Стоило Маркандее приблизиться к листу, как мальчик сделал вдох и, словно крошечного комара, втянул мудреца в Своё тело.

Оказавшись внутри тела младенца, Маркандея, к своему изумлению, увидел там вселенную в точности такой, какая она была до уничтожения. Мгновение спустя младенец выдохнул, и мудреца вновь выбросило в воды вселенского потопа. Затем, поняв, что младенец на листе был Самим Шри Хари, трансцендентным Господом, пребывающим в его сердце, Шри Маркандея попытался обнять Его. Однако в этот момент Господь Хари, владыка всех мистических сил, исчез. Ту же исчезли и воды потопа, и Шри Маркандея обнаружил, что, как и прежде, находится в своём ашраме.” (ком.). 14/26*239.

См.: Хари сопровождает каждую душу.

Маркандея увидел иллюзорную энергию Господа

“Ни на минуту не забывая о своём желании увидеть иллюзорную энергию Господа, мудрец оставался в своём ашраме […]

[…] однажды, когда Маркандея проводил свой вечерний обряд поклонения на берегу реки Пушпабхадры, внезапно поднялся сильный ветер.

Этот ураганный ветер гудел и завывал, неся с собой грозные тучи. В них свергали молнии, грохотал гром […] потоки дождя обрушились на землю, заполнив все стороны света.

Затем по всем сторонам света образовались четыре бескрайних океана, и их волны, гонимые ветром, поглотили сушу. Эти грозно ревущие океаны с опасными водоворотами кишели морскими чудовищами.

Мудрец увидел, как всех обитателей вселенной, в том числе и его самого, терзают изнутри и снаружи свирепые ветры, крушат удары молний и носят огромные волны, вздымающиеся выше неба. Когда вся земля оказалась под водой, он забеспокоился и испугался.

Прямо на глазах у Маркандеи дождь, потоками низвергавшийся из туч, всё больше и больше заполнял океан, пока, наконец, огромная пучина, с её неистовыми, ужасающими волнами, поднятыми ураганным вихрем, не поглотила полностью всю землю, с её островами, горами и континентами.

Воды поглотили землю, космос, небеса и райские планеты. Поистине, вся вселенная, все стороны света оказались под водой. Из всех обитателей мира в живых остался только Маркандея. С разметавшимися, спутанными волосами, великий мудрец в полном одиночестве скитался среди волн, почти онемев и ослепнув.

Терзаемый голодом и жаждой, преследуемый чудовищными макарами и тимингилами, измученный ударами волн и ветра, он бесцельно перемещался в поглотившей весь мир тьме, у которой, казалось, не было конца и края. Чем дальше, тем больше он выбивался из сил и уже не понимал, куда его несёт, и не мог определить, где небо, а где земля.

Порой его засасывали огромные водовороты или начинали хлестать могучие волны. Огромные водяные чудовища, нападавшие друг на друга, то и дело пытались проглотить мудреца. Скорбь, замешательство, страдание, счастье и страх попеременно охватывали его, а иногда он испытывал такое недомогание и сильную боль, что принимал это за предсмертные муки.

Введённого в замешательство иллюзорной энергией Господа Вишну, Верховной Личности Бога, Маркандею миллионы и миллионы лет носило по волнам этого потопа.

Однажды, скитаясь по этим водам, брахман Маркандея увидел островок, на котором росло молодое баньяновое дерево, усыпанное цветами и плодами.

[…] он увидел ветвь, на которой, в углублении баньянового листа, лежал младенец. Он Него исходило сияние, рассеивавшее всю тьму вокруг.

Тело младенца было тёмно-синего цвета и напоминало прекрасный, без малейшего изъяна, изумруд. […]

Маркандея глядел на ребёнка, и всю его усталость как рукой сняло. Поистине, блаженство, испытанное им, было так велико, что лотос его сердца и подобные лотосу глаза полностью раскрылись, а волосы на теле встали дыбом. Не понимая, кем был этот чудесный ребёнок, мудрец приблизился к Нему.

В этот самый момент младенец сделал вдох, и Маркандею, словно комара, втянуло в Его тело. Там мудрец обнаружил всю вселенную, такую, какой она была до разрушения. Увидев это, Маркандея был необыкновенно удивлён и озадачен.

Мудрец увидел всю вселенную: небо, рай и Землю, звёзды, горы, океаны, большие острова и континенты, все стороны света, праведных живых существо и демонов, леса, страны, реки, города, рудники, поселения земледельцев и коровьи пастбища, а также профессиональные сословия и духовные уклады жизни разных слоёв общества. Он увидел главные стихии мироздания и их порождения, а также само время, которое упорядочивает течение бесчисленных веков, составляющих дни Брахмы. Наконец он увидел все остальные объекты, созданные для использования в материальной жизни. Всё это предстало перед ним, как нестоящее.

Он увидел перед собой Гималаи, реку Пашпабхадру и свой ашрам, где ему выпала удача встретиться с мудрецами Нарой и Нараяной. Так он созерцал всю вселенную, но тут младенец выдохнул и, увлекаемый потоками воздуха, мудрец был выброшен из Его тела обратно в воды вселенского потопа.

В этом безбрежном океане он вновь увидел баньяновое дерево, росшее на крошечном островке, и младенца, лежавшего в углублении на листе баньяна. Ребёнок украдкой взглянул на него и улыбнулся очаровательной улыбкой, исполненной любви. Маркандея смотрел на Него во все глаза и помести Его образ в своё сердце. Затем, необычайно взволнованный, мудрец бросился к Нему, желая обнять трансцендентную Личность Бога.

В то же мгновение Господь, Верховная Личность Бога, изначальный повелитель всех мистических сил, пребывающий в сердце каждого, неожиданно скрылся от взора мудреца, как порой пропадают плоды труда неумелого человека.

О брахман, когда Господь исчез, вслед за Ним исчезло и баньяновое дерево, и огромный океан, поглотивший мироздание. И в тот же миг Маркандея вновь очутился в собственной ашраме.” (Ш.Б.12.9.8-34). 14/26*245-259.

См.: Материальная энергия и природа; Энергии Всевышнего Господа.